איזבל OYARZÁBAL דה פלנסיה (1878-1974) איני יכול לשכוח כי מתוך נורבגיה, על הסירה, בעקבות מנהג מסורתי הם נתנו לנו כמה קלטות של צבעים שונים, צליינים, הנוסעים זרק אשר אמרנו שלום מן הרציף. כשזרקתי את כל הקלטות, ראה הקצוות של שלושה נשאר לי בידיים בלבד, הצטרפתי לעזוב הארץ: אדום, צהוב, סגול ואני תמיד לשקול כי זה היה גילוי נבואי, הספרדי אותם נטישת אירופה היו עדיין קשורים למדינה שלנו על ידי הדגל הרפובליקני. איזבל או. של פלנסיה. קולו של הספרדים השגריר הראשון-23 באוקטובר 1936 צו של משרד המדינה בשם של סופר מעולה מלאגה-לא כדין מוערך-איזבל של Oyarzabal, נאם צירות של שטוקהולם, על ידי בפעם הראשונה נחו על נקבה ספרדית אמר תור. השגריר הקודם, אלפונסו Fiscowich, סירב ב צירות והוחלף על ידי אישה וגם אדום.
השהייה בשטוקהולם, Oyarzabal תמיד אזכור את הקבלה של הצוות הדיפלומטי 1938 חג המולד, שבו המלך גוסטבו החמישי קם להרים כוסית לחיי הנציג הרפובליקה הספרדית הירואי. שם פגש גם לכותב פרל אמריקאי Sydenstricker באק זה זכה בפרס נובל לספרות בשנת 1938 והקדיש את דברי חיבה אל ספרד הרפובליקנית. עיתונאי, סופר, מחזאי, מתרגם, שחקנית תיאטרון, אנתרופולוג, פוליטי ודיפלומטי איזבל Oyarzábal סמית ‘, הידוע גם בשם איזבל פלנסיה, נולד במאלגה 12 ביוני 1878 ומת ב סיטי של מקסיקו בשנת 1974. בת למשפחה מהמעמד הבינוני, אביו היה ממוצא מלאגה הבאסקי, אימו הסקוטית. הוא למד בבית הספר של האחיות של ההנחה, בחודש האחרון קורס מלמד גם בבית הספר של הבנות המסכן.
הוא מבלה את הקיץ ב אנגליה ו סקוטלנד. זה עובד במחוז סאסקס שבאנגליה, כמורה של ספרדית. במלאגה, בשנת 1905, פגשה פלנסיה Ceferino אלוורז, מבקר אמנות, בנם של השחקנית המפורסמת מריה וטובאו, מי חוזה הנישואין בשנת 1909. הבכורה כשחקנית במדריד ב גוש העבודה Tudo, נכתב על ידי בעלה. שחקנית במה עובד עבור לונדון סוכנות הידיעות Laffan חדשות הלשכה, העיתון האנגלי התקן. עם אחותה ועם חבר ייסד את Dama La מגזין והחיים מאויר, המגזין הראשון מכוון נשים בספרד משנת 1908. הוא התחיל לכתוב בכמה הספרדי מגזינים El הרלדו, נואבו מונדו, שחור ולבן, הספרה. זה מצטרף האגודה הלאומית של נשים הספרדית (ANME), שנוצרו על ידי מריה אספינוזה de los Monteros malagueña 1918. בשנת 1920 משתתפת בתור שותף לקונגרס של האינטרנציונל הברית עבור זכות ההצבעה של האישה, בז’נבה. שלו קטע העיתון El Sol – דברי הנשי – למשרד, Beatríz Galindo, שמו הספרותי להשתמש בהן גם כמה יצירות ושיתופי שלו, כמו הקול מדי יום. חלק מועצת המנהלים של המועדון Lyceum, שהוא היה סגן הנשיא יחד עם קנט ויקטוריה malagueña. בשנת 1929 הוא היה נשיא הליגה הספרדית הנשי לשלום והחל לעבוד כמו כתב של העיתון הבריטי הראלד מדי יום. זה האישה היחידה בביצוע עבדות האו ם קבע. PSOE מיליטנטי, בבחירות של 1931 הוא מועמד סגן של קורטז המכוננת. זה נקרא יועץ ממשלת בכנס הבינלאומי ה-15 פועלי וחבר הנאמנים של המכון של הסבה מקצועית, הנציג-הלאומים. הוא מוקדש לחקר המשפט הבינלאומי ועבודה, בשנת 1933 הוא הופך להיות מפקח הנשי הראשון של מפעלים בספרד. באותה השנה הצטרף בוועדה הלאומית של איגוד הנשים antifascist הספרדית. בשנת 1935 השתתף כנציג העובדים בכנס העבודה הבינלאומי, שהתקיים בז’נבה. ברגע זה מתרחש המרד הצבאי של הגנרל פרנקו מצטרף הוועדה נשית של הקלה. מאוקטובר ועד דצמבר 1936 דרך ארצות הברית כדי לאסוף כספים בשם הרפובליקה. בתחילת 1939 יוצא גלותו, משטוקהולם עם כותרת לניו-יורק, להסתפק ב מקסיקו אדמה אמיתית של חופש אלפי ספרדים. הוא חבר הועד המנהל של התרבות הספרדית במקסיקו. משתפת פעולה במגזינים מהגלות ספרד פילגרים, רומנטיקה, לאס Españas, המגזין היוקרתי ביותר של הגלות הספרדית. היה שייך למועצת המנהלים של מדריד קולחיו, אילו ספרות מכובד כלולים של האינטליגנציה המקסיקנית וספרדית, המכללה שהוקמה בשנת 1941 על ידי מועצת המנהלים של עזרה להם פליטים ספרדית (J.A.R.E.). איזבל או. פלנסיה מתורגם חלק העבודה של אליס Harvelock פסיכולוגיה מינית. ב- 1919 מתורגם סילאס Marner. ג’ורג ‘ אליוט, בשנת 1921, מנזר נורת’אנגר של ג’יין אוסטן. ספרו הראשון, הנשמה של הילד. ניסויים הבלתי נלאים מופיע בשנת 1921, שנתיים לאחר מכן ספרו שבנוטעים זורעת זרע שלו. בשנת 1926 הוא אוסף בועידות לימד ב פריז, לונדון, מספר ערים אמריקאיות על פולקלור בספר תחפושות ותלבושות אזוריים אזוריים בספרד: חשיבותן בתור ביטוי הפרימיטיבים של האסתטי אידיאלי של המדינה. באותה שנה בבכורה שלו דיאלוגים לשחק עם הכאב. מתרגמת את עבודתו של תיאטרון אנה כריסטי של יוג’ין O´Neill, שהוקרן בשנת 1931 הוא במדריד. בגלות מפרסמת את האוטוביוגרפיה. אני חייב להיות חירות (1940), כי יש תכונה ייחודית, הכנות, אומר אחד כליו: אין לנו מוסתר של החיים; או לשמור אותם חומרים מצוקה fuerza דה קורבנות של עבודה או את הכשלים סנטימנטלי של משפחת חיים, יותר רציני… הקורא ללכת מצעד לתאר בבהירות אמצעים שונים של החיים הספרדית: זה הבורגני מחוזי מלאגה, וכבר במדריד. התיאטרון, איפה זה התחיל במקצוע של שחקנית. העיתון. ספרותיות, פוליטי, של החברה של האומות, ולבסוף הדיפלומט שהיא החלה. כשגריר המשפט של שבדיה. ב-1945 פרסם חופש יוקדות: הסיפור של הרפובליקנים ספרדית בגלות, זה הוא מכיל גם הרבה נתונים אוטוביוגרפי. ספרו מופיע אלכסנדרה Kollontay, Ambassadress בשנת 1947 מרוסיה, שגריר ברית המועצות נעולים ידידות חופפים עם אותה בשטוקהולם. מפרסמת גם חלק מהאגדות כגון סיינט אנתוני completo חזיר (1940), ג’ון, בנם של הדייג (1941). בשנת 1948 פרסם אוסף של יצירות דרמטיות דיאלוגים עם כאב: סיפור וניסויים דרמטי. כאשר היה בגיל 81 מופיע הרומן שלו בשליטה הרעב שלי (1959), אשר כותרתו מקביל ההגייה הביטוי על-ידי טורניר האנדלוסית, לטענה על מנהיג לקנות לך את ההצבעה. אליזבת O. דה פלנסיה מת בגיל 96, למרות הרצון העצום שלו, מעולם לא חזר לארץ שלהם, אשר חלם תמיד בגלות הארוכה שלו במקסיקו עד צורת דיבור של מקסיקנים גרם לי לזכור את האנשים שלי, מכיוון שלא ישתמשו שוטפת, אבל קשה יותר, ההגייה הספרדים. הם cecean בעדינות כמו Andalusians. פרנסיסקו אריאס סוליס בפעם השנייה אני הולך סכנה לשמירת זכויות האדם. (גזר-דין של המלון Salvochea בניין בספר: 102 סיבות החזרה אל Salvochea). פורטל של משתמשי אינטרנט על ידי השלום והחופש ושל פורום בחינם. כתובת URL: